Сон в летнюю ночь. Либретто: Бенджамин Бриттен «Сон в летнюю ночь Сон в летнюю ночь краткое описание
Феликс Мендельсон-Бартольди (1809-1847) дважды обращался к этой шекспировской комедии. Сначала он написал увертюру "Сон в летнюю ночь" (Sommernac р tstraum , ор. 21, 1826), а позже — музыку для драматического спектакля "Сон в летнюю ночь" (op. 61. 1842). Второе произведение и выбрал Джордж Баланчин для своего полноразмерного (идёт в двух действиях) балета. Первая постановка состоялась в "Нью-Йорк сити балле" 17.01.1962, а премьера в театре "Ла Скала" прошла (на сцене театра Арчимбольди) 21.05.2003.
Действующие лица и исполнители:
Оберон
, царь эльфов — Клаудио Ковьелло,
Титания
, царица эльфов — Франческа Подини,
Кавалер Титании
— Габриэле Коррадо,
Тезей
, герцог афинский — Маттео Бонджорно,
Ипполита
, царица амазонок, невеста Тезея — Антонелла Альбано,
Пэк
— Риккардо Массими,
Лизандр
— Алессандро Грилло,
Гермия
, влюбленная в Лизандра — Сабрина Браццо,
Деметрий
— Маурицио Личитра,
Елена
, влюбленная в Деметрия — Эмануэла Монтанари,
Основа
, ткач — Мэтью
Эндикотт,
Мотылёк
— Даниэла Каваллери.
В спектакле принимает участие детский хор Большого театра.
В адаптированном либретто
I действия
балета по пьесе В.Шекспира "Сон в летнюю ночь" пересекаются три сюжетные линии, связанные между собой предстоящей свадьбой афинского герцога Тезея и царицы амазонок Ипполиты. Двое молодых людей, Лизандр и Деметрий, добиваются руки Гермии. А Гермия любит Лизандра, за которого отец запрещает ей выйти замуж, и тогда влюблённые решают бежать, чтобы обвенчаться там, где их не смогут найти и помешать. Их преследует Деметрий, а подруга Гермии Елена (из ревности к Деметрию) устремляется за ним.
По вине легкомысленно путающего людей эльфа Пэка, которому Оберон поручил уладить любовную коллизию, ситуация запутывается ещё больше. Происходит череда забавных ошибок, вынуждающих всех участников хаотически менять предметы любви: сок волшебного цветка заставляет их сначала заснуть, а после пробуждения всем сердцем полюбить первого, на кого упал их взгляд. В результате и в чаще сумеречного леса, и в лабиринте любовных взаимоотношений персонажей происходят удивительные метаморфозы.
В то же самое время царь фей и эльфов Оберон и его супруга Титания, находящиеся в ссоре, прилетают в тот же лес, чтобы присутствовать на брачной церемонии Тезея и Ипполиты. Причина размолвки — мальчик-паж Титании, которого Оберон хочет взять к себе в помощники.
И в это же время к свадебному торжеству Тезея и Ипполиты ткач Основа и его друзья-ремесленники готовят любительскую постановку пьесы, репетировать которую они решили в том же лесу (текст читают по разложенному прямо на сцене громоздкому фолианту ― с картинками). По нелепой случайности Основа превращается в Осла, в которого тут же влюбляется Титания. Очень хорош их дуэт: от нежностей прекрасной Титании танцующего Осла всё время отвлекают лежащие на сцене аппетитные пучки сочной зелёной травы, ― "любовь приходит и уходит, а кушать хочется всегда!"(С).
К общей радости все эти ошибки до конца первого акта будут благополучно исправлены, и в итоге под венец пойдут сразу три пары влюблённых.
Начинающееся знаменитым так называемым "Свадебным маршем Мендельсона"
II действие
балета сюжета не имеет, это дивертисмент ―
вот он и есть роскошная брачная церемония герцога Тезея и царицы амазонок Ипполиты, Лизандра и Гермии, Деметрия и Елены. Кстати, у каждой пары влюблённых костюмы одинакового цвета (удобно с самого начала спектакля различать персонажи в многочисленных коллизиях этого волшебного "сна"): у Елены с Деметрием ―
пурпурно-красного, Гермия и Лизандр ―
в синих, только костюмы Тезея с Ипполитой выполнены в индивидуальных оттенках чёрно-серебристой гаммы.
Декорации к спектаклю минимальны ― в основном это роспись на заднике сцены и кулисах. Но есть ещё изысканное по дизайну (и фантастически необъяснимое по смыслу!) место, где обнаружился волшебный цветок, и изящной формы ложе Титании: выглядит как раскрытая устричная раковина, но его вид с тыльной стороны напоминает… увядший бутон розы. Да и сценические костюмы просто восхитительны: салатовых оттенков ― у Пэка, белые со стрекозиными крылышками ― у мотыльков, зеленоватые ― у разных мелких букашек (их партии трогательно исполняют юные учащиеся МГАХ) и необычные, причудливой формы серебристые мантии Оберона и Титании (сценография и костюмы ― Луиза Спинателли). Впрочем, в балетах Баланчина привлекает не оформление, а сама хореография: от безупречной геометрии жестов, па и перестроений на сцене невозможно отвести взгляд, ― прекрасная гармония движений просто завораживает!
Театр "Ла Скала" в октябре 2003 года уже показывал этот балет в Санкт-Петербурге, на сцене Мариинского театра, и теперь он первым из зарубежных трупп выступает в Большом после завершения его реконструкции. В этот раз на гастроли приехал обновлённый состав балетной труппы "Ла Скала", и хотя привычно высокой планки собственного балета Большого театра им достичь не удалось (временами не хватает слаженности в ансамблях, отчётливо видна разница в академической подготовке даже среди исполнителей главных партий, да и впечатления воздушной лёгкости, возникающей благодаря отточенности техники, в танце эльфов-мотыльков как-то не ощущалось), но самое главное, что общее позитивное настроение, оставшееся после спектакля, это всё-таки не испортило... Удивительное явление ― хореография Джорджа Баланчина!
P .S. А в реконструированном здании мне больше всего понравились оставленные неоштукатуренными внушительных размеров зондажи, открывающие красоту первоначальной кирпичной кладки (с фрагментами заложенных арок) исторических стен Большого театра!
Комедия «Сон в летнюю ночь» была написана У.Шекспиром в 1590 году. Пьеса состоит из пяти актов. Он написал это произведение в честь свадьбы известного аристократа.
События пьесы разворачиваются в Афинах. Герцог Тезей готовится к собственной свадьбе. Его невеста царица амазонок Ипполита.
Красавица Гермия безумно любит Лизандра, который ей отвечает взаимностью. Однако не только он проявляет интерес к девушке, есть еще один ее поклонник Деметрий. Эгей, отец Гермии, поддерживает Деметрия.
Так как Гермия отказывается вступить в брак с Деметрием, Эгей обращается к Тесею. Если Гермия откажется, то ее ждет смертная казнь, так как по законам тех времен, отец имеет право распоряжаться телом и судьбой. Афинский герцог дает Гермии право выбора: замужество, казнь или обет безбрачия.
Лизандр старается уговорить Тезея отменить это решение. Он пытается доказать герцогу, что он ничем не хуже Деметрия. У Лизандра столько же богатства, что и у Деметрия, чувства Лизандра и Гермии взаимны, в отличии от его соперника.
Лизандр предлагает девушке тайно обвенчаться у его тети, недалеко от Афин. О своем плане они рассказывают Елене, которая неравнодушна к Деметрию. Елена, воспользовавшись моментом, все сообщила своему возлюбленному, чтобы получить хоть капельку благодарности.
Подготовка к свадьбе Тезея продолжается. Мастера решили сделать подарок для молодоженов, поставить комедию о Фисбе и Пираме. Руководит пьесой Питер Пигва.
Недалеко от Афин эльф Пэк встречается с феей. Им помешали Оберон и Титания. Она доказывает Оберону, что сбои в смене времен года связаны с их ссорой, и это неблагоприятно влияет на людей. Чтобы дальше не ссориться супруги расходятся в разные стороны.
Пэк по приказу Оберона должен принести волшебный цветок «Любовь в праздности», в который Купидон случайно попал стрелой. Дело в том, что сок растения необычный, он наделен магическими качествами: если вещество коснется век спящего, то тот влюбится в первого кого увидит, когда проснется. Оберон хотел использовать это чудодейственное растение для своей жены, чтобы забрать у нее ребенка, похищенного ею у султана. Увидев Деметрия и Елену, он превращается в невидимку.
На лужайке тихо дремлет Титания. В этом же месте проходит репетиция. Пэк присутствует при репетиции актеров. Основа исполняет роль Пирама, он уходит в кусты, а возвращается на площадку уже с ослиной головой. Все актеры шокированы происходящим, вдаются в бегство. Из-за шума просыпается Титания и первого видит Основу. Она признается ему в любви.
Лизандр делает комплименты Елене, а она считает, что он над ней издевается. Гермия требует объяснений у любимого, но тот ее унижает, она понимает, что он просто ее возненавидел. Гермия с Еленой вздорят и устраивают драку.
Теперь два героя борются за сердце Елены. Пэк радуется происходящему. По приказу Оберона Пэк смазывает веки Лизарда мазью, которая снимает волшебство.
Два соперника и две дамы их сердец уснули рядышком в лесу.
Получив желанное от супруги, Оберон снимает с нее волшебство. Он мирится с женой, и они улетают.
Ранним утром Тезей вместе с Ипполитой и Эгеем отправляются в лес. Там они обнаруживают спящих Лизарда, Деметрия, Елену и Гермию. Они все объясняют герцогу. Деметрий говорит, что всегда любил Елену и только с ней желает быть, а Гермия была всего лишь мимолетным увлечением.
Герцог приглашает всех в храм, чтобы обвенчать три влюбленных пары.
Тезей вместе с гостями смотрит постановку ремесленников. После просмотра пьесы все готовятся ко сну.
На этом месте появляется Пэк, он делает уборку, готовит место для эльфов. Титания и Оберон со своей свитой поют и веселятся.
Картинка или рисунок Сон в летнюю ночь
Другие пересказы и отзывы для читательского дневника
- Краткое содержание Шукшин Одни
Антип Калачиков и его жена Марфа прожили вместе 40 лет, родили 18 детей, из которых выжили и выросли 12. Антип всю жизнь работал шорником, изготавливал уздечки, сбруи, хомуты, седелки. Работал Антип прямо на дому, сидя справа от печки
- Краткое содержание Не пускайте рыжую на озеро Габовой
Светку Сергееву одноклассники не любили. Она была рыжая и бледная, сидела посреди класса, и взгляд то и дело натыкался на нее. Еще у нее был очень высокий пронзительный голос. Когда Светка отвечала у доски, девчонки закрывали ладонями уши
- Краткое содержание Стальные пещеры Азимов
За период своего творчества Айзек Азимов создал большое число произведений различных жанров. Однако наиболее известен работами в области фантастики. К числу таких произведений относится роман
- Краткое содержание Шолохов Шибалково семя
Красноармейцы нашли на дороге женщину. Она лежала, словно мёртвая, её привели в чувство и выведали, что банда из-под Астрахани изнасиловала её и бросила посреди пути умирать. Сжалились над ней, взяли к себе в отряд
- Краткое содержание Чехов Остров Сахалин
Книга «Остров Сахалин» была написана Чеховым в 1891-1893 годах во время его путешествия на остров в середине 1890-го года. Помимо личных наблюдений автора в содержание путевых заметок вошла и другая информация
Действие I
Действие развивается в лесу близ замка герцога. Оберон, повелитель эльфов, поссорился со своей супругой Титанией. Оберон велит Паку принести цветок, пронзенный стрелой Купидона (тот, кто находится под воздействием чар этого цветка, влюбляется в первое существо, на которое упадет его взгляд), и заколдовывает спящую и ни о чем не подозревающую Титанию.Тем временем Елена, бродя по лесу, встречает Деметрия, которого она любит. Однако Деметрий не любит ее. Он отвергает Елену и идет своей дорогой. Наблюдая за ними, Оберон велит Паку вновь прибегнуть к помощи чар волшебного цветка, чтобы Деметрий ответил Елене взаимностью.
По лесу бродит еще одна пара влюбленных – Гермия и Лизандр. На время они расходятся в разные стороны. Спеша выполнить повеление Оберона, Пак по ошибке очаровывает Лизандра. Появляется Елена; под влиянием чар цветка Лизандр, к ее изумлению, признается ей в любви.
Возвращается Гермия. Увидев, что Лизандр смотрит только на Елену, Гермия сначала удивляется, а затем разражается гневом. К удовольствию Елены, которая совершенно равнодушна к Лизандру, Паку удается околдовать и Деметрия.
Влюбленные в Елену Деметрий и Лизандр начинают ссориться из-за нее. По приказу Оберона Пак отделяет ткача Основу от спутников, превращает его голову в ослиную и приводит туда, где спит Титания. Проснувшись, Титания видит Основу, находит его прекрасным и оказывает ему интимные знаки внимания. Но тут Оберон, уже не гневающийся на супругу, отсылает Основу прочь и избавляет Титанию от чар.
Гермия страдает от недостатка, а Елена – от избытка внимания. Ссора совершенно запутавшихся мужчин переходит в драку. С помощью волшебства Паку удается разнять соперников и поодиночке увести их в лес, где они засыпают в изнеможении. Тем временем Пак приводит Елену к Деметрию и заставляет ее заснуть рядом с ним, а Лизандра, освобожденного от чар, оставляет рядом с Гермией.
Герцог и Ипполита находят в лесу спящих влюбленных, будят их, убеждаются, что все затруднения разрешились, и объявляют о свадьбе сразу трех пар – двух пар влюбленных и своей собственной.
Действие II
Во дворце герцога начинаются праздничные шествия, танцы и дивертисменты в честь новобрачных. Когда празднество завершается и смертные уходят отдыхать, мы переносимся во владения помирившихся Оберона и Титании. Пак поспешно исправляет ошибки, совершенные этой ночью. Ночную тьму в лесу рассеивает мерцание светлячков.Распечатать
Действие происходит в Афинах. Правитель Афин носит имя Тесея, одного из популярнейших героев античных преданий о покорении греками воинственного племени женщин – амазонок. На царице этого племени, Ипполите, и женится Тесей. Пьеса, видимо, была создана для спектакля по случаю свадьбы каких-то высокопоставленных лиц.
Идут приготовления к свадьбе герцога Тесея и царицы амазонок Ипполиты, которая должна состояться в ночь полнолуния. Ко дворцу герцога является разгневанный Эгей, отец Гермии, который обвиняет Лизандра в том, что он околдовал его дочь и коварно заставил ее полюбить его, в то время как она уже обещана Деметрию. Гермия признается в любви к Лизандру. Герцог объявляет, что по афинским законам она должна подчиниться воле отца. Он дает девушке отсрочку, но в день новолуния ей придется “или умереть За нарушение отцовской воли, Иль обвенчаться с тем, кого он выбрал, Иль дать навек у алтаря Дианы Обет безбрачья и суровой жизни”. Влюбленные договариваются вместе бежать из Афин и встретиться следующей ночью в ближайшем лесу. Они открывают свой план подруге Гермии Елене, которая когда-то была возлюбленной Деметрия и до сих пор любит его страстно. Надеясь на его благодарность, она собирается рассказать Деметрию о планах влюбленных. Тем временем компания простоватых мастеровых готовится к постановке интермедии по случаю свадьбы герцога. Режиссер, плотник Питер Пигва, выбрал подходящее произведение: “Прежалостная комедия и весьма жестокая кончина Пирама и Фисбы”. Ткач Ник Основа согласен сыграть роль Пирама, как, впрочем, и большинство других ролей. Починщику раздувальных мехов Френсису Дудке дается роль Фисбы (во времена Шекспира женщины на сцену не допускались). Портной Робин Заморыш будет матерью Фисбы, а медник Том Рыло – отцом Пирама. Роль Льва поручают столяру Миляге: у него “память туга на учение”, а для этой роли нужно только рычать. Пигва просит всех вызубрить роли наизусть и завтра вечером прийти в лес к герцогскому дубу на репетицию.
В лесу поблизости от Афин царь фей и эльфов Оберон и его жена царица Титания ссорятся из-за ребенка, которого Титания усыновила, а Оберон хочет забрать себе, чтобы сделать пажом. Титания отказывается подчиниться воле мужа и уходит вместе с эльфами. Оберон просит озорного эльфа Пэка (Доброго Малого Робина) принести ему маленький цветок, на который упала стрела Купидона, после того как он промахнулся “в царящую на Западе Весталку” (намек на королеву Елизавету). Если веки спящего смазать соком этого цветка, то, проснувшись, он влюбится в первое живое существо, которое увидит. Оберон хочет таким образом заставить Титанию влюбиться в какое-нибудь дикое животное и забыть о мальчике. Пэк улетает на поиски цветка, а Оберон становится невидимым свидетелем разговора между Еленой и Деметрием, который разыскивает в лесу Гермию и Лизандра и с презрением отвергает свою прежнюю возлюбленную. Когда Пэк возвращается с цветком, Оберон поручает ему разыскать Деметрия, которого описывает как “надменного повесу” в афинских одеждах, и смазать ему глаза, но так, чтобы во время пробуждения с ним рядом оказалась влюбленная в него красавица. Обнаружив спящую Титанию, Оберон выжимает сок цветка на ее веки. Лизандр и Гермия заблудились в лесу и тоже прилегли отдохнуть, по просьбе Гермии – подальше Друг от друга, поскольку “для юноши с девицей стыд людской Не допускает близости…”. Пэк, приняв Лизандра за Деметрия, капает сок ему на глаза. Появляется Елена, от которой убежал Деметрий, и остановившись отдохнуть, будит Лизандра, который тут же в нее влюбляется. Елена считает, что он насмехается над ней, и убегает, а Лизандр, бросив Гермию, устремляется за Еленой.
Рядом с местом, где спит Титания, собралась на репетицию компания мастеровых. По предложению Основы, который очень озабочен тем, чтобы, упаси Бог, не напугать дам-зрительниц, к пьесе пишут два пролога – первый о том, что Пирам вовсе не убивает себя и никакой он на самом деле не Пирам, а ткач Основа, а второй – что и Лев совсем не лев, а столяр Миляга. Шалун Пэк, который с интересом наблюдает за репетицией, заколдовывает Основу: теперь у ткача ослиная голова. Дружки, приняв Основу за оборотня, в страхе разбегаются. В это время просыпается Титания и, взглянув на Основу, говорит: “Твой образ пленяет взор Тебя люблю я. Следуй же за мной!” Титания призывает четырех эльфов – Горчичное Зерно, Душистый Горошек, Паутинку и Мотылька – и приказывает им служить “своему милому”. Оберон в восторге выслушивает рассказ Пэка о том, как Титания влюбилась в чудовище, но весьма недоволен, узнав, что эльф брызнул волшебным соком в глаза Лизандра, а не Деметрия. Оберон усыпляет Деметрия и исправляет ошибку Пэка, который по приказу своего властелина заманивает Елену поближе к спящему Деметрию. Едва проснувшись, Деметрий начинает клясться в любви той, которую Недавно с презрением отвергал. Елена же убеждена, что оба молодых человека, Лизандр и Деметрий, над ней издеваются: “Пустых насмешек слушать нету силы!” К тому же она считает, что Гермия с ними заодно, и горько корит подругу за коварство. Потрясенная грубыми оскорблениями Лизандра, Гермия обвиняет Елену в том, что она обманщица и воровка, укравшая у нее сердце Лизандра. Слово за слово – и она уже пытается выцарапать Елене глаза. Молодые люди – теперь соперники, добивающиеся любви Елены, – удаляются, чтобы в поединке решить, кто из них имеет больше прав. Пэк в восторге от всей этой путаницы, но Оберон приказывает ему завести обоих дуэлянтов поглубже в лес, подражая их голосам, и сбить их с пути, “чтоб им никак друг друга не найти”. Когда Лизандр в изнеможении сваливается с ног и засыпает, Пэк выжимает на его веки сок растения – противоядия любовному цветку. Елена и Деметрий также усыплены неподалеку друг от друга.
Увидев Титанию, уснувшую рядом с Основой, Оберон, который к этому времени уже заполучил понравившегося ему ребенка, жалеет ее и дотрагивается до ее глаз цветком-противоядием. Царица фей просыпается со словами: “Мой Оберон! Что может нам присниться! Мне снилось, что влюбилась я в осла!” Пэк по приказу Оберона возвращает Основе его собственную голову. Повелители эльфов улетают. В лесу появляются охотящиеся Тесей, Ипполита и Эгей, Они находят спящих молодых людей и будят их. Уже свободный от действия любовного зелья, но все еще ошеломленный Лизандр объясняет, что они с Гермией бежали в лес от суровости афинских законов, Деметрий же признается, что “Страсть, цель и радость глаз теперь Не Гермия, а милая Елена”. Тесей объявляет, что еще две пары будут сегодня венчаться вместе с ними и Ипполитой, после чего удаляется вместе со свитой. Проснувшийся Основа отправляется в дом Пигвы, где его с нетерпением ждут друзья. Он дает актерам последние наставления: “Фисба пусть наденет чистое белье”, а Лев пусть не вздумает обрезать ногти – они должны выглядывать из-под шкуры, как когти.
Тезей дивится странному рассказу влюбленных. “Безумные, любовники, поэты – Все из фантазий созданы одних”, – говорит он. Распорядитель увеселений Филострат представляет ему список развлечений. Герцог выбирает пьесу мастеровых: “Не может никогда быть слишком плохо, Что преданность смиренно предлагает”. Под иронические комментарии зрителей Пигва читает пролог. Рыло объясняет, что он – Стена, через которую переговариваются Пирам и Фисба, и потому измазан известкой. Когда Основа-Пирам ищет щель в Стене, чтобы взглянуть на возлюбленную, Рыло услужливо растопыривает пальцы. Появляется Лев и в стихах объясняет, что он не настоящий. “Какое кроткое животное, – восхищается Тесей, – и какое рассудительное!” Самодеятельные актеры безбожно перевирают текст и говорят массу глупостей, чем изрядно потешают своих знатных зрителей. Наконец пьеса закончена. Все расходятся – уже полночь, волшебный час для влюбленных. Появляется Пэк, он и остальные эльфы сначала поют и танцуют, а потом по распоряжению Оберона и Титании разлетаются по дворцу, чтобы благословить постели новобрачных. Пэк обращается к зрителям: “Коль я не смог вас позабавить, Легко вам будет все исправить: Представьте, будто вы заснули И перед вами сны мелькнули”.
Вариант 2
Правитель Афин герцог Тесей готовится взять в жены Ипполиту – царицу амазонок. Подготовка к свадьбе идет полным ходом, но тут является Эгей, который сильно зол на свою дочь Гермию и некого Лизандра, который, по мнению Эгея, обворожил Гермию и заставил полюбить себя. Отец девушки против таких отношений, ведь у нее уже есть жених – это Деметрий. Но Гермия возражает отцу, утверждая, что любит Лизандра. Тесей прерывает их сору утверждением, что по закону она полностью должна повелеваться воле отца. Он дает время подумать и все обдумать, но в день новолуния она должна дать свой ответ. Лизандр и Гермия собираются бежать, но им нужна поддержка, и девушка обращается к своей подруге Елене, рассказав ей весь план. Гермия и не знала, что давно, давно, Елена была возлюбленной Деметрия, но любовь ее не остыла. В надежде разжечь давно забытые чувства, она все рассказывает Деметрию.
Возле Афин в лесу Оберон, царь эльфов и фей, ссорится из-за усыновленного ребенка со своей женой Титанией. Он хочет забрать малыша и сделать из него пажа, но супруга против, и, забрав ребенка, уходит вместе с эльфами. Не зная отказа, Оберон просит Пэка отыскать и принести цветок, на котором лежала стрела Купидона. Царь в курсе, что если намазать веки спящего соком этого цветка, то проснувшись, он влюбиться в первого, кто встретиться ему на пути. Он хочет намазать своей спящей жене веки, что б та, когда проснется, влюбилась в какую-то зверушку и забудет о сыне, и тогда-то ребенок будет его. Пэк улетел на поиски, а Оберон, мимо воли, слышит разговор Елены и Деметрия в лесу, где они пришли искать Лизандра и Гермию, и он с призрением к Елене отвергает ее. В этот момент прилетает Пэк с цветком. Царь велит ему намазать веки Деметрия соком с цветка, когда тот уснет, а когда он проснется, то сделать так, что б перед его глазами была любящая его женщина. Пэк улетает, а Оберон идет искать жену. Найдя ее спящей, он мажет ее веки цветочным соком.
Заблудившись в лесу, Гермия и Лизандр прилегли отдохнуть. Пэк, подумав, что это та пара, о которой говорил царь, мажет спящему Лизандрю веки. Елена, ушедшая от Деметрия, находит парочку и будит Лизандра. Как только он увидел ее, сразу же влюбился. Елена подумала, что это шутка, что Лизандр так шутит, и стала уходить. Лизандр, бросив Гермию, пошел за ней.
Там же в лесу, рядом со спящей Титанией, Основа с друзьями пришли репетировать сцены на день свадьбы графа. Наблюдая за ними, Пэк превращает голову Основы в ослиную. Друзья подумали, что это оборотень, и со страха убегают, разбудив Титанию. Первым, что видит царица – Основу с ослиной головой, и тут же влюбляется в него.
Возвращается Оберон. Пэк ему доложил, что и как сделал. Царь понимает, что не те глаза намазал Пэк, и исправляет ситуацию, усыпив Деметрия и намазав его глаза. К нему заманивают Елену, и, проснувшись, Деметрий начинает объясняться ей в любви. Елена уверена, что над ней просто издеваются. Оберон с Пэком заманивают в лес и усыпляют эти две пары. С глаз Лизандра убирают сок, а глаза Деметри так и оставляют. Эгей, Тесей и Ипполита находят спящих детей и будят. Чары проходят, Лизандр объясняется перед Гермией, а Тесей объявляет, что сегодня не одна, а две пары будут венчаться, и уходит.
Сочинение по литературе на тему: Краткое содержание Сон в летнюю ночь Шекспир
Другие сочинения:
- Действие происходит в Афинах. Правитель Афин носит имя Тесея, одного из популярнейших героев античных преданий о покорении греками воинственного племени женщин – амазонок. На царице этого племени, Ипполите, и женится Тесей. Пьеса, видимо, была создана для спектакля по случаю свадьбы Read More ......
- Имя Титания драматург заимствовал у своего любимого поэта Овидия. В волшебном лесу, населенном духами, кипят такие же страсти, как и в мире людей. Т. упрекает мужа, Оберона, за любовь к Ипполите. При этом она не желает расставаться с прелестным мальчиком-пажом, Read More ......
- “Сон в летнюю ночь” – наиболее романтическая из всех комедий Шекспира. Это волшебная феерия, и еще Белинский отметил, что наряду с “Бурей” “Сон в летнюю ночь” представляет собой “совершенно другой мир творчества Шекспира, нежели его прочие драматические произведения – мир Read More ......
- Двенадцатая ночь, или Что угодно Действие комедии происходит в сказочной для англичан шекспировского времени стране – Иллирии. Герцог Иллирии Орсино влюблен в юную графиню Оливию, но она в трауре после смерти брата и даже не принимает посланцев герцога. Равнодушие Оливии Read More ......
- Виола Характеристика литературного героя ВИОЛА (англ. Viola) – героиня комедии У. Шекспира “Двенадцатая ночь, или Что угодно” (1601). Образ, максимально полно выражающий представление о человеке эпохи Ренессанса. Деятельная, смелая, предприимчивая, щедрая В. к тому же красива, хорошо образованна и воспитанна. Read More ......
- Буря Действие пьесы происходит на уединенном острове, куда все вымышленные действующие лица перенесены из разных стран. Корабль в море. Буря. Гром и молния. Команда судна пытается спасти его, но знатные пассажиры – неаполитанский король Алонзо, его брат Себастьян и сын Read More ......
- Король Лир Место действия – Британия. Время действия – XI в. Могущественный король Лир, почувствовав приближение старости, решает переложить бремя власти на плечи трех дочерей: Гонерильи, Реганы и Корделии, поделив между ними свое царство. Король хочет услышать от дочерей, как Read More ......
- Ричард III Когда родился Ричард, бушевал ураган, крушивший деревья. Предвещая безвременье, кричала сова и плакал филин, выли псы, зловеще каркал ворон и стрекотали сороки. В тяжелейших родах появился на свет бесформенный комок, от которого в ужасе отшатнулась собственная мать. Младенец Read More ......
Действие происходит в Афинах. Правитель Афин носит имя Тесея, одного из популярнейших героев античных преданий о покорении греками воинственного племени женщин - амазонок. На царице этого племени, Ипполите, и женится Тесей. Пьеса, видимо, была создана для спектакля по случаю свадьбы каких-то высокопоставленных лиц.
Идут приготовления к свадьбе герцога Тесея и царицы амазонок Ипполиты, которая должна состояться в ночь полнолуния. Ко дворцу герцога является разгневанный Эгей, отец Гермии, который обвиняет Лизандра в том, что он околдовал его дочь и коварно заставил её полюбить его, в то время как она уже обещана Деметрию. Гермия признается в любви к Лизандру. Герцог объявляет, что по афинским законам она должна подчиниться воле отца. Он даёт девушке отсрочку, но в день новолуния ей придётся «или умереть / За нарушение отцовской воли, / Иль обвенчаться с тем, кого он выбрал, / Иль дать навек у алтаря Дианы / Обет безбрачья и суровой жизни». Влюблённые договариваются вместе бежать из Афин и встретиться следующей ночью в ближайшем лесу. Они открывают свой план подруге Гермии Елене, которая когда-то была возлюбленной Деметрия и до сих пор любит его страстно. Надеясь на его благодарность, она собирается рассказать Деметрию о планах влюблённых. Тем временем компания простоватых мастеровых готовится к постановке интермедии по случаю свадьбы герцога. Режиссёр, плотник Питер Пигва, выбрал подходящее произведение: «Прежалостная комедия и весьма жестокая кончина Пирама и Фисбы». Ткач Ник Основа согласен сыграть роль Пирама, как, впрочем, и большинство других ролей. Починщику раздувальных мехов Френсису Дудке даётся роль Фисбы (во времена Шекспира женщины на сцену не допускались). Портной Робин Заморыш будет матерью Фисбы, а медник Том Рыло - отцом Пирама. Роль Льва поручают столяру Миляге: у него «память туга на учение», а для этой роли нужно только рычать. Пигва просит всех вызубрить роли наизусть и завтра вечером прийти в лес к герцогскому дубу на репетицию.
В лесу поблизости от Афин царь фей и эльфов Оберон и его жена царица Титания ссорятся из-за ребёнка, которого Титания усыновила, а Оберон хочет забрать себе, чтобы сделать пажом. Титания отказывается подчиниться воле мужа и уходит вместе с эльфами. Оберон просит озорного эльфа Пэка (Доброго Малого Робина) принести ему маленький цветок, на который упала стрела Купидона, после того как он промахнулся «в царящую на Западе Весталку» (намёк на королеву Елизавету). Если веки спящего смазать соком этого цветка, то, проснувшись, он влюбится в первое живое существо, которое увидит. Оберон хочет таким образом заставить Титанию влюбиться в какое-нибудь дикое животное и забыть о мальчике. Пэк улетает на поиски цветка, а Оберон становится невидимым свидетелем разговора между Еленой и Деметрием, который разыскивает в лесу Гермию и Лизандра и с презрением отвергает свою прежнюю возлюбленную. Когда Пэк возвращается с цветком, Оберон поручает ему разыскать Деметрия, которого описывает как «надменного повесу» в афинских одеждах, и смазать ему глаза, но так, чтобы во время пробуждения с ним рядом оказалась влюблённая в него красавица. Обнаружив спящую Титанию, Оберон выжимает сок цветка на её веки. Лизандр и Гермия заблудились в лесу и тоже прилегли отдохнуть, по просьбе Гермии - подальше Друг от друга, поскольку «для юноши с девицей стыд людской / Не допускает близости...». Пэк, приняв Лизандра за Деметрия, капает сок ему на глаза. Появляется Елена, от которой убежал Деметрий, и остановившись отдохнуть, будит Лизандра, который тут же в неё влюбляется. Елена считает, что он насмехается над ней, и убегает, а Лизандр, бросив Гермию, устремляется за Еленой.
Рядом с местом, где спит Титания, собралась на репетицию компания мастеровых. По предложению Основы, который очень озабочен тем, чтобы, упаси Бог, не напугать дам-зрительниц, к пьесе пишут два пролога - первый о том, что Пирам вовсе не убивает себя и никакой он на самом деле не Пирам, а ткач Основа, а второй - что и Лев совсем не лев, а столяр Миляга. Шалун Пэк, который с интересом наблюдает за репетицией, заколдовывает Основу: теперь у ткача ослиная голова. Дружки, приняв Основу за оборотня, в страхе разбегаются. В это время просыпается Титания и, взглянув на Основу, говорит: «Твой образ пленяет взор Тебя люблю я. Следуй же за мной!» Титания призывает четырёх эльфов - Горчичное Зерно, Душистый Горошек, Паутинку и Мотылька - и приказывает им служить «своему милому». Оберон в восторге выслушивает рассказ Пэка о том, как Титания влюбилась в чудовище, но весьма недоволен, узнав, что эльф брызнул волшебным соком в глаза Лизандра, а не Деметрия. Оберон усыпляет Деметрия и исправляет ошибку Пэка, который по приказу своего властелина заманивает Елену поближе к спящему Деметрию. Едва проснувшись, Деметрий начинает клясться в любви той, которую Недавно с презрением отвергал. Елена же убеждена, что оба молодых человека, Лизандр и Деметрий, над ней издеваются: «Пустых насмешек слушать нету силы!» К тому же она считает, что Гермия с ними заодно, и горько корит подругу за коварство. Потрясённая грубыми оскорблениями Лизандра, Гермия обвиняет Елену в том, что она обманщица и воровка, укравшая у неё сердце Лизандра. Слово за слово - и она уже пытается выцарапать Елене глаза. Молодые люди - теперь соперники, добивающиеся любви Елены, - удаляются, чтобы в поединке решить, кто из них имеет больше прав. Пэк в восторге от всей этой путаницы, но Оберон приказывает ему завести обоих дуэлянтов поглубже в лес, подражая их голосам, и сбить их с пути, «чтоб им никак друг друга не найти». Когда Лизандр в изнеможении сваливается с ног и засыпает, Пэк выжимает на его веки сок растения - противоядия любовному цветку. Елена и Деметрий также усыплены неподалёку друг от друга.
Увидев Титанию, уснувшую рядом с Основой, Оберон, который к этому времени уже заполучил понравившегося ему ребёнка, жалеет её и дотрагивается до её глаз цветком-противоядием. Царица фей просыпается со словами: «Мой Оберон! Что может нам присниться! / Мне снилось, что влюбилась я в осла!» Пэк по приказу Оберона возвращает Основе его собственную голову. Повелители эльфов улетают. В лесу появляются охотящиеся Тесей, Ипполита и Эгей, Они находят спящих молодых людей и будят их. Уже свободный от действия любовного зелья, но все ещё ошеломлённый Лизандр объясняет, что они с Гермией бежали в лес от суровости афинских законов, Деметрий же признается, что «Страсть, цель и радость глаз теперь / Не Гермия, а милая Елена». Тесей объявляет, что ещё две пары будут сегодня венчаться вместе с ними и Ипполитой, после чего удаляется вместе со свитой. Проснувшийся Основа отправляется в дом Пигвы, где его с нетерпением ждут друзья. Он даёт актёрам последние наставления: «Фисба пусть наденет чистое белье», а Лев пусть не вздумает обрезать ногти - они должны выглядывать из-под шкуры, как когти.
Тезей дивится странному рассказу влюблённых. «Безумные, любовники, поэты - / Все из фантазий созданы одних», - говорит он. Распорядитель увеселений Филострат представляет ему список развлечений. Герцог выбирает пьесу мастеровых: «Не может никогда быть слишком плохо, / Что преданность смиренно предлагает». Под иронические комментарии зрителей Пигва читает пролог. Рыло объясняет, что он - Стена, через которую переговариваются Пирам и Фисба, и потому измазан извёсткой. Когда Основа-Пирам ищет щель в Стене, чтобы взглянуть на возлюбленную, Рыло услужливо растопыривает пальцы. Появляется Лев и в стихах объясняет, что он не настоящий. «Какое кроткое животное, - восхищается Тесей, - и какое рассудительное!» Самодеятельные актёры безбожно перевирают текст и говорят массу глупостей, чем изрядно потешают своих знатных зрителей. Наконец пьеса закончена. Все расходятся - уже полночь, волшебный час для влюблённых. Появляется Пэк, он и остальные эльфы сначала поют и танцуют, а потом по распоряжению Оберона и Титании разлетаются по дворцу, чтобы благословить постели новобрачных. Пэк обращается к зрителям: «Коль я не смог вас позабавить, / Легко вам будет все исправить: / Представьте, будто вы заснули / И перед вами сны мелькнули».
Пересказала