Cочинение «Образ Алексея Александровича Каренина. Граф алексей александрович каренин - белое приморье
Л.Н. Толстой написал роман в 1873-1878 годах. Это было время после крестьянской реформы 1861 года. В жизни России происходили существенные изменения, которые распространялись и на бытовые, семейные отношения, религиозные верования. Основное внимание в романе уделено повседневной жизни персонажей из различных слоев: дворян и чиновников.
Алексей Александрович Каренин - один из главных героев книги. Роман базируется на любовной истории, и Толстой подробно описывает внешность героев. У Каренина было петербургски свежее лицо, самоуверенная фигура, немного выдающаяся спина. При ходьбе он ворочал всем тазом и тупыми ногами. Круглая большая шляпа опиралась на уши. Зябкие и костлявые ноги он завертывал пушистым одеялом. При улыбке открывались «неувядающие белые зубы». Голос тонкий.
Алексей Александрович и его брат росли сиротами. Отца они не помнили, а мама умерла, когда Алеше было десять лет. Состояние было маленькое. Их воспитал дядя, важный чиновник. Гимназию и университет Алексей окончил с медалями и «с помощью дяди тотчас стал на видную служебную дорогу». Брат умер.
Во время его губернаторства тетка Анны интригами поставила его в такое положение, что он якобы скомпрометировал дедушку и должен на ней жениться. Каренин после долгих колебаний сделал предложение и «отдал жене все то чувство, на которое был способен». Над креслом в его кабинете висел овальный портрет Анны, прекрасно сделанный знаменитым художником.
В Петербурге Каренин «занимал одно из важнейших мест в министерстве». Работал Каренин очень много. «Каждая минута жизни Алексея Александровича была занята и распределена». «Он держался строжайшей аккуратности». Работал «без поспешности и без отдыха». Каренин отличался упорным честолюбием, сдержанностью, честностью, самоуверенностью. В работе стремился к сокращению переписки, экономности. Анна отметила, что «...соображения родства не могут остановить его в высказывании своего искреннего мнения». Л.H. Толстой с юмором пишет: «В голове его нарождалась капитальная мысль, долженствующая распутать все это дело, возвысить его в служебной карьере, уронить его врагов и потому принести величайшую пользу государству».
Служебную деятельность Каренина автор иллюстрирует делами об орошении Зарайской губернии и об инородцах. Оба дела навлекли на Каренина неприятности по службе. Хотя Каренин и получил Александра Невского, восходящее служебное движение прекратилось. Но Каренин, желая приносить пользу, готовит один за другим проекты: о причинах дурного состояния русских финансов;
«по всем отраслям управления, указывая на средства к исправлению ошибок».
Основательно Каренин отнесся и к воспитанию сына: прочел несколько книг по антропологии, педагогике, дидактике, составил план воспитания, пригласил лучшего педагога. Но искренности и доверия в отношениях с сыном так и не достиг. Ежегодно он с открытием весны и до июля выезжал на воды за границу поправлять свое здоровье. Каренин следил за всем «замечательным... в умственной сфере». Его интересовали книги политические, философские, богословские, но он считал своим долгом знакомиться и с поэзией, искусством. В театре у Карениных была ложа.
Алексей Александрович делал карьеру не без помощи кружка Лидии Ивановны. Жена посланника говорила о Каренине, что таких государственных людей мало в Европе. Княгиня Бетси удивлялась ясности и точности мышления Каренина. В беседе со знаменитым путешественником он поразил глубиною знания предмета. Адвокат признается Каренину: «Знаю вас и вашу полезную деятельность, как и всякий русский».
Оправдывая свою любовь к Вронскому, Анна обвиняет мужа, что он восемь лет душил ее жизнь, называет его министерской машиной и бесчувственным. Это обвинение, во-первых, странно слышать от женщины, которая сама упорно добивалась замужества с гораздо более старшим по возрасту Карениным. Во-вторых, эмоции Каренина сильны, но он сдерживает их проявление. Вспомним только один характерный в этом смысле эпизод, когда Анна объявила ему о своих отношениях с Вронским и заплакала. Алексей Александрович сдержался и «с привычной учтивостью простился с ней».
Каренин полюбил дочь Вронского и Анны и после смерти жены забрал ее у Вронского. После рождения девочки Каренину «досадно было на жену за то, что она не заботилась об этом прелестном ребенке». Он даже сначала согласился полностью на все условия Анны, которые дадут ей счастье. Но Анна не потребовала развода и уехала с Вронским за границу. Каренин был готов поступиться своими принципами. «Чувство собственного достоинства и уважение к религии не позволяли ему принять на себя обвинение в фиктивном прелюбодеянии и еще менее допустить, чтобы жена, прощенная и любимая им, была уличена и опозорена». Жене, по смыслу закона церкви, «не может быть брака, пока муж жив».
Каренин постоянно заботился, чтобы к пятнадцатому числу передавались деньги жене на расходы.
После измены Анны Каренин утратил любовь к сыну. Ему так казалось. Но он заботился о нем, о его воспитании. Каренин стал уделять больше внимания религии, христианству. Он всегда верен своему слову. Когда напористый Облонский уговорил-таки его приехать в гости, Каренин уныло ответил: «Я обещал и приеду».
У внимательного читателя складывается сочувственное отношение к Каренину. Его ум, образованность, честное отношение к работе, административный опыт, тактичность, чувство долга вызывают у нас уважение. Идеальных людей нет. Не стоит акцентировать внимание на мелких недостатках Каренина.
Каренин Алексей Александрович — один из центральных персонажей романа, муж Анны Карениной. Сначала он предстает как высокопоставленный, холодный и добродетельный петербургский чиновник, затем как несчастный, обманутый муж, позже — как сострадательный и правдивый христианин, наконец, как переставший, под давлением светского мнения, быть честным с самим собой человек, пытающийся выглядеть праведником и находящийся под влиянием гипнотизера. Его прототипом послужил С. М. Сухотин (1818—1886).
Сирота, Алексей Каренин был воспитан дядей — важным чиновником. Получив блестящее образование и поступив на службу, он целиком посвятил себя ей. Когда он занимал губернаторский пост, тетка Анны Облонская познакомила его со своей юной племянницей и некоторое время спустя вынудила его сделать предложение. Как и к своей служебной карьере, Алексей Каренин отнесся к браку добросовестно. В первый год семейной жизни у них родился сын Сережа. Герой добился высокого поста в правительстве, безусловного уважения в обществе своими трудолюбием, бесстрастием, справедливостью.
Но Алексей Каренин стесняется и чуждается «слишком человеческих» проявлений души, выводящих его из внутреннего равновесия. В своих отношениях с женой и сыном он старается заглушить всякий элемент чувствительности. Этого он достигает иронически отстраненной манерой общения. Алексей Александрович не замечает, как его сухость, удовлетворенность собой, ирония раздражают и мучают жену, заставляют и сына учиться притворству. Он не замечает, что Анна утрачивает уважение к нему, как пытается найти оправдание семейной жизни в любви к сыну, как делается все более далека от него. Алексей Каренин не придает значения знакомству на вокзале с сопровождающим его жену из Москвы Вронским, а когда на одном из приемов у Бетси Тверской видит свою жену и Вронского, ведущих себя так оживленно и неприлично, что на них обращают внимание, он ужасается никогда не посещавшей его мысли об измене и, стыдясь незнакомого ему до сих пор чувства ревности, по приезде домой пытается объясниться с Анной; напоминает о ее долге супруги и матери, но наталкивается на непроницаемое «веселое недоумение» Анны, отрицающей свою вину.
На Красносельских скачках Алексей Каренин наблюдает отчаяние Анны при виде падения Вронского с лошади. Он увозит жену почти против ее воли и в карете делает еще одну попытку объясниться. Теперь он не сомневается в измене Анны, но страшится думать о ней. Он заговаривает с женой уже не о долге, а только о соблюдении внешних приличий. Он согласен и на «веселое недоумение» с ее стороны, лишь бы она не подтвердила известной ему страшной правды. Но Алексей Александрович обманывается в ожидании: Анна со слезами стыда и ненависти сознается во всем. Оставив жену на даче, Каренин уезжает в Петербург, чтобы принять решение.
Он отклоняет для себя возможность дуэли с Вронским из страха и убеждения в бессмысленности такого шага, из желания быть честным перед самим собой, так как друзья и сослуживцы конечно же не допустили бы его, незаменимого на своем посту государственного мужа, до поединка, и, следовательно, вызов с его стороны выглядел бы красивой и безопасной позой. Он отклоняет также возможность расторжения брака с Анной потому, что разводный процесс потребовал бы применения «грубых доказательств» ее неверности, а от вызванного скандала он сам пострадал бы значительно больше в мнении света, чем жена. Единственный выход он видит в том, чтобы удержать Анну при себе, вынудить ее прекратить связь с Вронским, скрыть ее от света. Еще одно соображение, приходящее Каренину на ум, связано с требованиями религии: отторгая от себя преступную жену, он не дает ей возможности исправиться, губит ее душу. Как строгий христианин, Алексей Каренин не может этого допустить. Хотя он и понимает, что это ложь (ведь Анна не захотела бы исправляться), но для обоснования внутреннего покоя религиозный довод приходится очень кстати.
Подыскав, таким образом, в своем «перечне» поступков и слов все необходимое и уместное, успокоившись и обретя привычное свое лицо, герой отправляет жене письмо, в котором сообщает о своем решении и по-прежнему настаивает на соблюдении ею внешних приличий, предупреждая, в противном случае, о своем намерении развестись и разлучить ее с сыном. Между супругами устанавливается хрупкое перемирие. Алексей Александрович надеется на окончание связи жены, но не верит в него. Анна продолжает встречаться с Вронским вне дома. Однажды Каренин, отправляясь в театр, сталкивается в дверях с виновником позора своей семьи. Решив покарать жену и изъяв у Анны письма любовника — доказательства для суда, он объявляет ей о своем решении. Он вполне подготовился к последнему объяснению, но во время разговора демонстративное бесстрастие изменяет ему. Каренин, говоря о себе, от волнения запинается и не может выговорить слово «перестрадал». У него выходит «пелестрадал». Эта оговорка является не столько знаком расстройства внутреннего мира, сколько парадоксальным свидетельством сознательно и успешно подавлявшейся Алексеем собственной человечности и доброты. Она очеловечивает Каренина в глазах жены, а также читателя. Анна сообщает мужу, что скоро родит. Вне себя он уезжает из дому и на следующий день отправляется к лучшему петербургскому адвокату, поручая ему ведение дела о расторжении брака.
Оказавшись в Москве по служебным делам, он получает телеграмму— краткую просьбу Анны приехать и простить ее перед смертью. Раздосадованный карьерной неудачей, герой едет в Петербург, надеясь на смерть жены, которая лучше, чем развод, разрешила бы мучительную ситуацию, в которой он находится. Но когда он оказывается у постели находящейся в бреду и умоляющей о прощении, умирающей жены, в его душе происходит переворот: то, что ощущалось им раньше «душевным расстройством» при виде чужих слез, теперь ощущается как счастье прощения врага. Каренин прощает Анну и Вронского, отказывается от мести, решает прекратить дело о разводе и в случае выздоровления жены не покидать ее. У постели умирающей Анны Алексей Каренин впервые узнает свою душу, узнает, что самое существенное заключено не в «готовых» словах и поступках «по правилам», а в чувстве «умиленного сострадания, которое в нем вызывали страдания других людей и которого он прежде стыдился как вредной слабости». Он жалеет раскаявшуюся жену, пытавшегося покончить с собой Вронского, заброшенного сына и новорожденную девочку.
Но выздоравливающая Анна начинает тяготиться им. Из разговоров с Бетси Тверской и Стивой Облонским Каренин понимает, что от него добиваются, чтобы он оставил жену в покое. Измучившись и потерявшись, он соглашается на развод и опамятуется только тогда, когда после свидания с Вронским Анна уезжает с ним и дочерью в Италию, отказавшись от развода, не желая принимать со стороны мужа еще одной жертвы. Оставшись наедине со своим горем, Каренин совершенно падает духом. Он ощущает по отношению к себе всеобщую ненависть за то, «что он постыдно и отвратительно несчастлив». Самым близким ему человеком в этот мучительный период становится графиня Лидия Ивановна, его покровительница, сторонница и пропагандистка модифицированного внеконфессионального христианства, опекающая великосветский петербургский салон медиума Ландау. Ее мистическая экзальтированная настроенность, к которой ранее Каренин относился сдержанно и даже враждебно, теперь находит у него живой отклик, чувство солидарности. Он благодарен графине за слова утешения и сочувствия, за предложенную помощь в устройстве дома и воспитании сына Сережи.
Постепенно он отдается ее влиянию, посещает кружок медиума, начинает упиваться своей добродетельностью, полнотой своей веры, высотой своего благочестия. Толстой показывает, как неодолимая потребность занять позицию благочестивого превосходства по отношению к презирающему его свету отодвигает на второй план желание быть честным с самим собой. Тем более что карьера его завершается. Он сохраняет высокий пост и положение, но в глазах всех является «человеком, который весь вышел и от которого ничего более не ждут». По наущению графини Сереже внушают, что его мать умерла, по ее настоянию Каренин отказывает Анне в свидании с сыном, когда она приезжает в Петербург из Италии. Загипнотизированный медиумом Ландау, Алексей Александрович не дает согласия на развод хлопочущему по делам сестры Стиве Облонскому, а после самоубийства Анны великодушно берет на себя воспитание ее дочери.
Василий Сигарев Алексей Каренин
Пьеса по мотивам романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина»
Действующие лица:
Алексей Каренин
Анна
Граф Вронский
Лидия Ивановна
Ландо
Княгиня Беси
Степан Аркадьич
и другие.
Дом Карениных в Петербурге. Ночь. Измученный Алексей Каренин, опустив голову, сидит на краешке стула в своем кабинете. В полумраке у окна светится папироска доктора. Лица доктора не видно. Вдруг раздается страшный крик. Каренин испуганно смотрит на доктора. Доктор оборачивается на крик, склонив голову на бок.
КАРЕНИН. Так надо?
Доктор молча выходит из кабинета. Каренин на цыпочках бежит следом. Вбегает в спальню, где в скомканной постели лежит Анна. Подходит к Анне. Анна хватает его руки.
АННА. Не уходи, не уходи! Я не боюсь, я не боюсь! Возьми сережки. Они мне мешают. Ты не боишься? Скоро, скоро…
Каренин берет сережки, держит их в отставленной руке, вертит головой в поисках помощи от повитухи и доктора.
АННА. Нет, это ужасно! Я умру, умру! Поди, поди! (Страшно кричит).
Каренин умоляюще глядит на доктора, освобождает руку и пятится к стене. Стоит там с раскрытым ртом.
ДОКТОР. Ничего, ничего, все хорошо…
Каренин, как растерянная женщина, прижимает руки ко рту. Анна снова кричит.
КАРЕНИН. Что же это? Что ж это?
ДОКТОР (повитухе). Кончается…
КАРЕНИН. Кончается… Кончается…
Доктор и повитуха что-то делают с Анной. Каренин прячется за штору, затыкает уши. Крик, суетня доктора и повитухи, торопливое дыхание. Наконец все смолкает.
ДОКТОР. Кончено…
Каренин заворачивается в штору. Доктор вынимает его из этого кокона, за талию ведет к постели. Каренин закрывает глаза руками.
ДОКТОР. Кончено уже… Вы чего же не глядите?
КАРЕНИН. Кончено… Кончено…
Каренин пытается вырваться и убежать.
ДОКТОР. Смотрите, как все сделалось…
КАРЕНИН. Я не могу это…
ПОВИТУХА. Да еще мальчик.
КАРЕНИН. Пусть и мальчик… мне же чего?
АННА. Алексей, это мальчик.
Каренин открывает глаза. Видит Анну, что-то живое в руках повитухи.
АННА. Дайте мне его. Дайте, и он посмотрит.
ДОКТОР. Постойте, мы прежде уберемся.
АННА. Дайте, дайте!
Анне протягивают ребенка в пеленке. Кладут ей на грудь.
ПОВИТУХА. Ну вот, пускай папа посмотрит.
ДОКТОР. Прекрасный ребенок!
АННА. Это Сережа. (Каренину.) Да, Алексей?
Ребенок лежит на груди Анны. Каренин смотрит на него почти с отвращением. Кладет свою голову рядом, утыкается лицом в грудь Анны. И только сейчас ребенок начинает плакать. А вместе с ним и Каренин.
Поезд медленно ползет вдоль перрона. Изрыгает клубы пара и пыхтит. Каренин смотрит в окна вагонов. Проплывают лица, силуэты. Вот лицо Анны, она разговаривает с попутчицей. Вот в соседнем вагоне знакомое лицо офицера. Каренин останавливается на нем, они встречаются взглядами. Долго смотрят друг на друга, пока офицер не скрывается из виду. Каренин, ворочая всем тазом и тупыми ногами, идет по перрону в сторону вагона Анны. Офицер, что смотрел на Каренина, заметив его, скрывается в вагоне. Каренин пытается разглядеть его, идет дальше. Анна выходит из вагона.
КАРЕНИН (целует ей руку). Хорошо доехала?
АННА. Хорошо.
КАРЕНИН. И как хорошо, что у меня именно было полчаса времени, чтобы встретить тебя, и что я мог показать тебе свою нежность.
АННА. Ты слишком уже подчеркиваешь свою нежность, чтоб я очень ценила.
КАРЕНИН. Что в Москве?
АННА. Степан Аркадьич сильно нашкодил с гувернанткой, и Долли теперь в трауре.
КАРЕНИН. В который это раз?
АННА. Чтобы так - впервые.
КАРЕНИН. Я не полагаю, что впервые…
АННА. Мне так жаль их обоих. Он хочет прощения, она - не может этого дать, но я попыталась сделать все…
КАРЕНИН. Каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. Вот ты вернулась, и мы теперь снова счастливая семья?
АННА. А каждая счастливая что же?
КАРЕНИН. Что есть сей вопрос?
АННА. Вольный дух Москвы.
КАРЕНИН. Вот уж не думал, что в Москве водится вольный дух.
АННА. Поверь, водится.
КАРЕНИН. Надеюсь, он не вскружил тебе голову?
АННА. Еще как вскружил.
КАРЕНИН. И что же теперь с этим духом делать? Как его изгонять?
АННА. Боюсь, он во мне крепко засел.
КАРЕНИН (смеется). Пока я чувствую только дух второго класса. Почему вас прицепили рядом? Весьма неудобное соседство. Пойдем?
АННА. Я и не заметила, что мы рядом.
КАРЕНИН. Полагаю, потому что скучала? Больше причин быть не может.
АННА. Возможно…
Говоря это, Анна глядит куда-то за спину Каренина. Каренин оборачивается. К ним идет офицер, что встретился с Карениным взглядом .
АННА (как будто объясняется за свой взгляд). Это граф Вронский.
Вронский подходит, кланяется .
ВРОНСКИЙ. Хорошо ли вы провели ночь?
КАРЕНИН. Довольно неплохо, невзирая на соседство.
АННА. Благодарю вас, очень хорошо. (Каренину.) Граф Вронский…
КАРЕНИН. А! Мы знакомы, кажется. Туда ехала с матерью, а назад с сыном. Вы, верно, из отпуска?
ВРОНСКИЙ. Да, возвращаюсь в полк.
КАРЕНИН. Что ж удачной службы. (Анне.) Много ли слез было пролито в Москве при разлуке?
ВРОНСКИЙ. Надеюсь иметь честь быть у вас.
КАРЕНИН (не оборачиваясь). Очень рад. По понедельникам мы принимаем.
Вронский, поклонившись, отходит. Анна старается не смотреть ему вслед .
АННА. Как Сережа?
КАРЕНИН (почти язвительно). Я вижу, что поездка твоя удалась.
АННА. Как Сережа?
КАРЕНИН. Сережа, а что Сережа… Мериет говорит, что он был мил очень и… я должен тебя огорчить… не скучал о тебе, не так, как твой муж. Какой, однако, дух! Пойдем.
Идут по перрону.
Носильщик катит вещи Анны за ними .
КАРЕНИН. Какие ты еще привезла новости? Где бывала?
АННА. Была у Щербицких на балу.
КАРЕНИН. На балу?! Вот новость! Танцевала?
АННА. Ты же знаешь, я не танцую, когда можно не танцевать.
КАРЕНИН. И было можно?
Анна молчит .
КАРЕНИН. Вижу, было нельзя. И кто же эти счастливцы?
АННА. Я не танцевала…
КАРЕНИН. Ладно, пусть не танцевала. Принимали хорошо? Совсем не помню, как принято принимать в Москве…
АННА. По-московски.
КАРЕНИН. Надеюсь, это - хорошо. Какие еще новости?
АННА. Граф дал двести рублей вдове.
КАРЕНИН. Граф?
АННА. Граф Вронский.
КАРЕНИН. Очень похвально с его стороны. И что за счастливая вдова?
АННА. На станции поездом задавило сторожа…
Каренин затыкает уши .
КАРЕНИН. Только не эти страсти, Анна! Прошу! Ты же знаешь…
АННА. Может он бросился…
КАРЕНИН (еще сильнее затыкает уши). Анна!
АННА. Или пьян был… А я танцевала…
КАРЕНИН. Анна!
АННА. Я танцевала с графом…
КАРЕНИН. Анна, я не могу это слушать! Пожалуйста!
В романе Льва Толстого под названием «Анна Каренина» мы можем увидеть, как нормальная жизнь многих героев становится невыносимой, они не находят того желаемого счастья, к которому так долго стремились. Кроме главной героини этого произведения, Анны Карениной, это касается и ее мужа — Алексея Александровича Каренина. Он, точно так же, как и она, так и не смог стать счастливым. Именно по этой причине стоит разобраться в причинах такого явления.
Можно обвинять человека за то, что она ведет себя обычно и естественно? Автор романа Лев Толстой считает, что, пожалуй, да, можно. Алексей Каренин когда-то был нежный и страстный с Анной, но со временем любые чувства остывают и теряют свой прежний огонь. Нечто подобное произошло и с Алексеем Карениным. Он повзрослел, привык к семейной жизни, сосредоточился на работе, как это случается со многими мужчинами. Конечно, он был бы счастлив, если бы не ситуация с его женой Анной.
Вся проблема заключалась в том, что Анна вдруг полюбила другого. То ли от скуки, то ли по другим причинам она не смогла жить в спокойном браке и довольствоваться любовью с мужчиной без прежних пристрастий. Она хотела всплеска эмоций, вернуться в молодость, и это частично представилось ей возможным вместе с Вронским. Но что же делать Алексею Каренину в такой странной ситуации?
Автор как бы намекает нам, что он должен был соревноваться с Вронским за любовь своей жены. Толстой приводит причину отсутствия счастья у Алексея, которая заключается в том, что он был слабохарактерным человеком и не мог вступить в такое соревнование. Впрочем, я не могу согласиться с автором в этом вопросе. Мне кажется, что мало кто из мужчин стал бы бороться в таком случае. Многие просто разозлились бы, часть бы плюнула и оставила такую жену, как предательницу. И лишь единицы действительно восприняли бы это как вызов. В жизни человека есть разные этапы, и этап зрелости никак нельзя считать временем, когда тебе нужно доказывать свою любовь тому, кто был с тобой уже долго и прошел с тобой много событий.
Так в чем же тогда заключалась причина несчастья Алексея Каренина? Я думаю, она крылась в том, что ему просто не повезло с женой. К сожалению, мы иногда не можем распознать истинную сущность человека даже на этапе близкого знакомства. Очень печально, когда человек находит свою вторую половинку, но потом понимает, что никакой совместимости между ними нет. Поэтому придется расставаться, начинать жизнь заново, и далеко не факт, что в зрелом возрасте все получится хорошо. Хочется верить, что Алексей Каренин, жестоко преданный своей женой, когда-нибудь все же нашел счастье.
Публикации раздела Литература
Какие ваши годы?
К акими вы представляете себе литературных героев? Взрослые, многое пережившие, они решают сложные нравственные вопросы, меняют свои и чужие судьбы. А пытались ли вы когда-нибудь узнать, сколько лет этим людям? Оказывается, многие из них по современным меркам совсем юны.
«Анна Каренина» . Анна - 25–26 лет
О точном возрасте Анны Карениной в романе не говорится, но из цитат самих героев можно сделать некоторые выводы. Итак, на момент начала романа с Вронским Анна была замужем уже восемь лет:
«Алексей Александрович холодно улыбнулся одними губами, желая показать ей и самому себе твердость своего убеждения; но эта горячая защита, хотя и не колебала его, растравляла его рану. Он заговорил с большим оживлением.
- Весьма трудно ошибаться, когда жена сама объявляет о том мужу. Объявляет, что восемь лет жизни и сын - что все это ошибка и что она хочет жить сначала, - сказал он сердито, сопя носом.
- Анна и порок - я не могу соединить, не могу верить этому».Лев Толстой. «Анна Каренина»
Вторую ремарку, приближающую нас к разгадке возраста Карениной, мы встречаем в разговоре героини с братом Стивой:
«- Ты не можешь видеть своего положения, как я. Позволь мне сказать откровенно свое мнение. - Опять он осторожно улыбнулся своей миндальною улыбкой. - Я начну сначала: ты вышла замуж за человека, который на двадцать лет старше тебя. Ты вышла замуж без любви или не зная любви. Это была ошибка, положим.
- Ужасная ошибка! - сказала Анна».Лев Толстой. «Анна Каренина»
«Капитанская Дочка» . Петр Гринев - 17 лет
Страшные события Пугачевского восстания, дуэль с подлецом Швабриным и любовь, которая продлится всю жизнь, - все это герой повести «Капитанская дочка» пережил в нежном по современным меркам возрасте. Однако даже современников Пушкина юность Петруши Гринева отнюдь не удивляла, а события повести, напомним, происходят за полвека до рождения автора.
«Я жил недорослем, гоняя голубей и играя в чехарду с дворовыми мальчишками. Между тем минуло мне шестнадцать лет. Тут судьба моя переменилась.
Однажды осенью матушка варила в гостиной медовое варенье, а я, облизываясь, смотрел на кипучие пенки. Батюшка у окна читал Придворный календарь, ежегодно им получаемый. Эта книга имела всегда сильное на него влияние: никогда не перечитывал он ее без особенного участия, и чтение это производило в нем всегда удивительное волнение желчи. Матушка, знавшая наизусть все его свычаи и обычаи, всегда старалась засунуть несчастную книгу как можно подалее, и таким образом Придворный календарь не попадался ему на глаза иногда по целым месяцам. Зато, когда он случайно его находил, то, бывало, по целым часам не выпускал уж из своих рук. Итак, батюшка читал Придворный календарь, изредка пожимая плечами и повторяя вполголоса: «Генерал-поручик!.. Он у меня в роте был сержантом!.. Обоих российских орденов кавалер!.. А давно ли мы...» Наконец, батюшка швырнул календарь на диван и погрузился в задумчивость, не предвещавшую ничего доброго.
Вдруг он обратился к матушке: «Авдотья Васильевна, а сколько лет Петруше?»
- Да вот пошел семнадцатый годок, - отвечала матушка. - Петруша родился в тот самый год, как окривела тетушка Настасья Гарасимовна, и когда еще...
- Добро, - прервал батюшка, - пора его в службу. Полно ему бегать по девичьим да лазить на голубятни».Александр Пушкин. «Капитанская дочка»
«Евгений Онегин» . Онегин и генерал, муж Татьяны
Благодаря указаниям на время, щедро рассыпанным по роману «Евгений Онегин», литературовед Юрий Лотман вычислил точный год рождения заглавного героя. Он же обратил внимание и на другой интересный факт: муж Татьяны, «важный генерал», имени которого мы даже не знаем, оказывается, совсем не старик.
«Вопреки распространенному мнению, еще Н.О. Лернер (очерк «Муж Татьяны» в кн.: «Рассказы о Пушкине», Л., 1929, с. 213–216) показал, что муж Татьяны вполне мог быть нестарым человеком. Грибоедов писал в 1816 году Бегичеву: «…Ныне большая часть генералов таких, у которых подбородок не опушился» (А.С. Грибоедов. Полн. собр. соч., т. III. Пг., 1917, с. 122). Онегину, который родился в 1795 году, или около этого, весной 1825 года могло быть неполных тридцать лет. Князь N - его родня и приятель! - с которым Онегин на «ты», мог быть лет на пять старше».
«Горе от ума» . Софья - 17 лет
В пьесе «Горе от ума» Софья появляется уже взрослой девушкой, семнадцать лет - возраст замужества, но мы знаем, что с Чацким они познакомились раньше, более того, были влюблены друг в друга. И вновь Юрий Лотман предполагает, что к началу оставшейся за кадром истории Софье не могло быть больше четырнадцати.
«…Чацкий отсутствовал три года, следовательно, влюбился в нее [Софью], когда ей было 14 лет, а может быть, и ранее, поскольку из текста видно, что до отставки и отъезда за границу он некоторое время служил в армии и определенный период жил в Петербурге («Татьяна Юрьевна рассказывала что-то, / Из Петербурга воротясь, / С министрами про вашу связь…» - III, 3). Следовательно, Софье было 12–14 лет, когда для нее и Чацкого наступила пора
Тех чувств, в обоих нас движений сердца тех,
Которые во мне ни даль не охладила,
Ни развлечения, ни перемена мест.
Дышал, и ими жил, был занят беспрерывно!»Юрий Лотман. «Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин». Комментарий»
«Бедная Лиза» . Лиза - 17 лет
Еще одна вполне «взрослая» героиня, о юности которой читателю тем не менее рассказывает автор. В Эраста Лиза влюбилась в семнадцатилетнем возрасте, но уже в пятнадцать бедняжка осталась сиротой с больной матерью на руках и была вынуждена позабыть детские забавы.
«Одна Лиза, которая осталась после отца пятнадцати лет, - одна Лиза, не щадя своей нежной молодости, не щадя редкой красоты своей, трудилась день и ночь - ткала холсты, вязала чулки, весною рвала цветы, а летом брала ягоды - и продавала их в Москве. Чувствительная, добрая старушка, видя неутомимость дочери, часто прижимала ее к слабо биющемуся сердцу, называла божескою милостию, кормилицею, отрадою старости своей и молила Бога, чтобы он наградил ее за все то, что она делает для матери».
Николай Карамзин. «Бедная Лиза»
«Война и мир» . Наташа Ростова - 13 лет на момент начала романа; в момент гибели князя Андрея - 20 лет
Действие романа начинается в 1805 году; сообщается, что Наташе на тот момент минуло лишь тринадцать лет, однако она уже успела заставить Бориса поклясться в вечной любви к ней, а он впоследствии не постеснялся этой клятвой поступиться.
Годы шли, и к моменту появления наполеоновской армии в Москве героине уже исполнилось двадцать. Она успела пережить ряд разочарований и измен, а также перенесла смерть князя Андрея.
«Дочь гостьи уже оправляла платье, вопросительно глядя на мать, как вдруг из соседней комнаты послышался бег к двери нескольких мужских и женских ног, грохот зацепленного и поваленного стула, и в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка, запахнув что-то короткою кисейною юбкою, и остановилась посредине комнаты. Очевидно было, она нечаянно, с нерассчитанного бега, заскочила так далеко. В дверях в ту же минуту показались студент с малиновым воротником, гвардейский офицер, пятнадцатилетняя девочка и толстый румяный мальчик в детской курточке.
Граф вскочил и, раскачиваясь, широко расставил руки вокруг бежавшей девочки.